Kamis, 27 Januari 2011

Radio France International menawarkan katalog suaranya ke broadcaster lain

Radio World, 21 September 2010: “Radio France International (RFI) menawarkan katalog suara untuk digunakan dalam produksi radio dan televisi di udara. Katalog terdiri dari lagu instrumental pendek sesuai digunakan dalam jingle, trailer, acara berita, laporan cuaca, acara olahraga dan banyak lagi, juga tersedia lagu-lagu yang lebih panjang. Lebih dari 50 corak musik termasuk dari sekitar 30 wilayah dunia, dengan audio background dan atmosfir dari penjuru dunia. Audio baru ditambahkan secara reguler. Untuk penggunaan di udara akses ke katalog adalah gratis, asalkan RFI mendapatkan pengakuan untuk audio tersebut. Untuk mendapatkan akses ke katalog suara itu, juga newsletter bulanan berisi tambahan pada katalog, kunjungi www.rfi-instrumental.com.” 

RFI Instrumental website:
“Katalog ini gratis didownload dan disiarkan hanya untuk acara-acara radio dan tv (diproduksi oleh media sendiri) kecuali webtv dan webradio. Satu-satunya kewajiban yang kami terapkan pada anda adalah untuk memberitahukan kepada masyarakat tentang para pengarang yang karya-karya mereka anda siarkan.
(Sumber: Kim Andrew Elliott reporting on International Broadcasting www.kimandrewelliott.com)―hind.

Defektor Polandia di RFE, 1954-55, “salah satu bagian propaganda radio yang paling sukses.”

Historytimes.com, 28 September 2010, Richard Cummings:
“Di Jerman Barat, sabtu 5 Desember 1953, Josef Swiatlo, seorang letnan kolonel di kepolisian rahasia Polandia, “menyeberang” ke Barat. ... 20 Oktober 1954, RFE memulai 78 seri program berjudul “Inside Story of Bezpieka and Party” yang disiarkan sampai 31 Januari 1955. Tidak ada interview kata demi kata melainkan mereka menyiapkan naskah berbasis materi Swiatlo. Swiatlo menyuarakan naskah-naskah tersebut. Program lain disiarkan sepanjang tahun 1955 selama total 141 program Swiatlo. ... Siaran Swiatlo di Radio Free Europe dilaporkan menyebabkan rentetan reaksi besar di Polandia dengan pemecatan, pemindahan ribuan anggota Partai Komunis dan pejabat pemerintah. Mungkin sebanyak 150.000 anggota partai menurut suatu perkiraan, terpengaruh oleh program RFE. Program-program radio RFE tentang Swiatlo digambarkan sebagai “keputusan taktis briliant yang membawa keuntungan strategis tak terduga” dan “salah satu bagian propaganda radio yang paling sukses.” Rezim Polandia merespon dengan diam selama beberapa minggu sebelum melancarkan kampanye propaganda tandingan yang hebat dengan komentar radio, artikel, syair dan kartun.”
(Sumber: Kim Andrew Elliott reporting on International Broadcasting www.kimandrewelliott.com)―hind. 

Rabu, 26 Januari 2011

From The DX Corner...

Voice of Turkey―DX Corner 15 January 2011:
Radio Mexico Internacional yang kembali diluncurkan pada 1 January 2011 saat ini hanya siaran dalam bahasa Spanyol tetapi mereka telah mengumumkan peluncuran program dalam bahasa Inggris dan Perancis serta dalam beberapa dialek Indian Amerika Selatan. Radio Mexico Internacional adalah sebuah broadcaster shortwave sampai tahun 2004, ketika penutupannya akibat memburuknya pemancar dan munculnya teknologi baru. Namun penutupan bukan disebabkan kurangnya dana. CEO Instituto Méxicano de la Radio (IMER) pada waktu itu mengatakan, “Radio México Internacional adalah proyek shortwave yang menggunakan 6 pemancar, 5 diantaranya telah usang. Butuh biaya 60 juta peso untuk memperbaikinya. Kami bisa mendapatkan 60 juta peso itu tetapi tidak jelas sekarang siapa yang mendengarkan siaran melalui shortwave.” Pada 2009, IMER meluncurkan stasiun radio khusus untuk memperingati kemerdekaan Mexico ke-200, yang memperoleh sukses besar di dunia. Kini dasar teknis channel ini menjadi basis pembukaan kembali Radio Mexico Internacional yang baru. 

Radio Free Asia (RFA) mengumumkan pengeluaran seri kartu QSL ke-35, kartu QSL terbaru ini meneruskan seri QSL peringatan Tahun Baru China. 2011 adalah tahun kelinci, dimulai 3 February 2011 sampai 22 January 2012. Mereka yang lahir pada tahun kelinci dikatakan sebagai baik hati, sensitif, lembut, ramah, pendiam, berhati-hati, artistik, teliti, percaya diri, pemalu, cerdik dan beruntung. QSL ini untuk mengkonfirmasi semua laporan penerimaan siaran yang sah mulai 1 January sampai 31 Maret 2011. Laporan harap dikirim ke Reception Report Radio Free Asia, 2025 M. Street NW. Washington, DC 20036, USA atau qsl@rfa.org atau www.techweb.rfa.org, daftar frekuensi dapat dilihat di www.rfa.org.(hind)   

Kisah stasiun relay shortwave BBC di Pulau Ascension (kini menggunakan turbin angin).

The Economist, 21 September 2010, Correspondent's diary: 
“Anda tidak dapat menangkap (siaran) televisi BBC di Pulau Ascension. Tapi anda dapat menangkap listrik dan air BBC. Pemancar stasiun tersebut di Teluk Inggris, di ujung paling utara pulau bisa menyedot listrik bermega watt karena mereka menyiarkan berita dan sebagainya ke Afrika (dan untuk waktu singkat setiap harinya ke Amerika Selatan), karena merupakan pemakai listrik terbesar dapat dimengerti kalau instalasi korporasi adalah generator utama di Pulau Ascension. ... Power untuk itu semua berasal, sampai baru-baru ini, dari baterei tujuh mesin kapal V-12, setiap satu menghasilkan lebih dari satu megawatt. Tiap sekitar 18 bulan sebuah tanker menambat di Teluk Inggris dan mengantarkan sekitar 6000 ton bahan bakar ke ladang tanki di sana melalui jalur pipa terapung. Bahan bakar ini menggerakkan banyak mobil di pulau dan juga generator tersebut. Tetapi cara ini mahal dan menyusahkan, baru-baru ini BBC menginvestasikan dalam wahana besar kapasitas pembangkit bebas bahan bakar - turbin angin lima Enercon E-33 330 kilowatt, yang berputar terus-menerus di bagian tenggara, keseluruhan sistem dibuka secara resmi beberapa minggu lalu. ... Di sini di dataran vulkanik, telah ditaruh susunan antena dari berbagai macam layanan tidak hanya BBC tapi juga sejumlah sistem komunikasi militer tapi bukan untuk memberi informasi agen intelejen, sistem tersebut tidak diragukan lagi kualitasnya. Pemancar itu adalah dua pemancar Marconi, diantaranya dapat menyedot satu megawatt atau lebih dari output stasiun. Tidak ada yang tahu betapa tuanya pemancar itu, tapi itu telah digunakan pada pemancar utama BBC waktu itu di Datentry sebelum dikapalkan ke Pulau Ascension pertengahan 1960-an. ... Empat pemancar Marconi telah diganti dengan pemancar modern dari perusahaan Kroasia, Riz, yang jauh lebih efisien dan dalam jangka panjang ternyata lebih dapat diandalkan. ... Ketika pertama kali BBC ada di sini mereka membangun perkampungan bagi staf dan keluarganya. Sekarang operasi tidak lagi memerlukan stasiun penerima terpisah, dimana pita-pita akan dikirim dengan ferry untuk ditransmisikan dari Teluk Inggris, atau penyiar paruh waktu biasa digunakan untuk mengoperasikannya. Kini program-program datang langsung ke Teluk Inggris melalui downlink satelit, shift pada pemancar telah berkurang dari sembilan menjadi dua orang.” -- Sebelum relay Antigua diselesaikan pada 1976 (karena rusak), relay Ascension sering memberikan signal World Service paling baik ke AS. VOA juga menggunakan relay Ascension untuk beberapa siarannya.
(Sumber: Kim Andrew Elliott reporting on International Broadcasting www.kimandrewelliott.com)―hind. 

Minggu, 23 Januari 2011

Kuis Tahun Kelinci Radio Jepang

Di Jepang ada sejenis gerakan olahraga yang menggunakan istilah kelinci, manakah diantara pilihan berikut yang benar?

A. Lompat kelinci
B. Menggali ala kelinci
C. Berlari ala kelinci

Kirim jawaban ke Indonesian Section Radio Japan NHK World Tokyo 150-8001 Japan atau melalui situs www.nhk.or.jp/indonesian paling lambat akhir February 2011. (hind)

Kuis Radio Cairo bulan Desember 2010


Pertanyaan Kuis Radio Cairo bulan Desember 2010

1. Siapakah sahabat Rosulullah SAW yang mengusulkan penanggalan Hijrah? Sayyidina Umar bin Khatab ra. 
2. Kapankah dibentuk olimpiade Mesir? 
3. Di laut apakah terletak kota Port Said? Mediterania. 

Kirim jawaban ke Radio Cairo PO. Box 566 Maspero, Cairo, Egypt 11511 atau Kedubes Mesir, Jl. Denpasar Raya Blok A12 No. 1 Kuningan Timur Jakarta Selatan atau bulletin_rcsi@yahoo.com sebelum hari Selasa terakhir February 2011. 

(Sumber: Wirdah Fachiroh Fachri)~hind.

Kuis Radio Cairo bulan January 2011

1. Bagaimanakah ide pembangunan bendungan Al'ali (Saddul 'Ali)? 
2. Kapankah hari ulang tahun propinsi Aswan?
3. Apakah jenis tulisan kaligrafi Arab tertua? 

Kirim jawaban ke Radio Cairo PO. Box 566 Maspero, Cairo, Egypt 11511 atau Kedubes Mesir, Jl. Denpasar Raya Blok A12 No. 1, Kuningan Timur Jakarta Selatan atau bulletin_rcsi@yahoo.com sebelum hari Selasa terakhir Maret 2011.


(Sumber: Wirdah Fachiroh Fachri) ~ hind.

Rabu, 19 Januari 2011

Jaringan Siaran Internasional Tiongkok Didirikan, CRI Masuki Bidang Media Baru



Pada saat bola laser ditekan kemarin ( 18/01 ), China International Broadcasting Network ( CIBN ) atau Jaringan Siaran Internasional Tiongkok diresmikan. Penyelenggara CIBN, Direktur China Radio International ( CRI ), Wang Gengnian menyatakan, peresmian CIBN mempunyai arti penting, hal itu menandakan bahwa CRI memasuki bidang media baru.
" Peresmian CIBN merupakan peristiwa penting dalam sejarah perkembangan CRI. Hal itu menandakan bahwa CRI yang sudah bersejarah 70 tahun memasuki bidang media baru. "
Kemarin, para pejabat dari aparat negara, kalangan media dan kalangan IT serta para pejabat dari kedutaan besar luar negeri untuk Tiongkok menghadiri upacara peresmian CIBN. Wakil Ketua Kantor Penerangan Dewan Negara Tiongkok Wang Guoqing, Wakil Direktur Jawatan Administrasi Radio, Televisi dan Film Tiongkok Tian Jin tampak menghadiri upacara tersebut.
Direktur CRI Wang Gengnian menunjukkan, CIBN adalah lembaga radio dan televisi nasional di bidang media baru. CIBN menyiarkan programnya dalam multi bahasa melalui internet dan telekomunikasi bergerak dan teknologi baru yang semakin berkembang. Sebagai platform komunikasi Tiongkok dengan luar negeri, CIBN mempunyai ciri khas dengan memanfaatkan intraksi visual dan video, pembagian informasi dan berbagai bahasa, isinya mencakup situs web, radio internet dan televisi serta stasiun ponsel internet dalam multi bahasa.
Diberitakan, Jawatan Administrasi Radio, Televisi dan Film Tiongkok secara resmi meratifikasi CRI membangun Jaringan Radio Internasional Tiongkok pada bulan Agustus tahun lalu.
Direktur CRI Wang Gengnian mengatakan kepada wartawan, media baru membawa peluang historik kepada CRI.
" Zaman sudah berubah, media tunggal manapun akan terkekang dalam perkembangannya, kebangkitan media baru telah membawa peluang historik. Media baru sama seperti memasang sayap kepada CRI, maka kita harus memanfaatkan peluang historik tersebut. Memang, media baru merupakan hal ikhwal yang baru, berbeda dengan media tradisional, kita perlu mempelajarinya dengan teliti. "
Mengenai prospek CIBN, Wang Gengnian menunjukkan, CIBN akan menjunjung gagasan " pendirian Tiongkok, pandangan dunia dan sikap keterbukaan umat manusia ", mengabdi kepada pendengar dan menjadi grup media internasional yang berpengaruh di dunia.

Radio France International English service siaran selama lima setengah jam sehari.

Dimulai dengan tiga siaran 30 menit ke Afrika dan program sepanjang satu jam ke zona yang sama. 

Siaran pada 0400 UTC dimulai dengan bulletin berita Afrika diikuti berita singkat internasional. Siaran juga termasuk ulasan harian Perancis, tinjauan mendalam peristiwa-peristiwa di Afrika, tinjauan peristiwa penting di Perancis dan olahraga. Format siaran sama pada 0500 UTC, tapi tidak ada berita singkat internasional. Format siaran pada 0600 UTC sama dengan program jam 0400 UTC, tapi tidak ada laporan berita penting internasional. Siaran sepanjang satu jam pada 0700 UTC sama dengan format jam 0500 dengan ditambah ekstra setengah jam. Ini termasuk program majalah harian (French Lesson, Crossroad, Voices, Rendez-Vous, World Tracks, Network Europe, Club 9516). 
Tiga program pertama pada pagi hari semuanya diikuti dengan Afrique Matin dalam bahasa Perancis selama setengah jam. Tidak ada siaran pagi dalam bahasa Inggris pada sabtu dan minggu. 

Siaran 30 menit pada 1200 UTC terdiri dari bulletin internasional diikuti salah satu program majalah tersebut di atas. 

Siaran satu jam pada 1400 UTC dimulai dengan bulletin internasional dan berita Asia. Ini diikuti dengan laporan mendalam mengenai berita Asia dan internasional, tinjauan peristiwa penting di Perancis dan olahraga. Hari sabtu laporan internasional diganti dengan feature Asia-Pacific, hari minggu ada laporan mingguan mengenai peristiwa budaya di Perancis. Dan pendengar dapat mengungkapkan pandangan mereka dalam phone-in feature akhir pekan. Pada setengah jam kedua anda dapat mendengarkan program majalah tersebut di atas. 

RFI English service menargetkan Afrika antara 1600 dan 1700. Setengah jam pertama termasuk berita dan laporan dari seluruh benua, juga berita singkat internasional dan berita tentang Perancis. Ini diikuti dengan salah satu program majalah. Pada 1700 fokus ke berita dari Afrika bagian timur. Pada akhir pekan anda dapat mendengarkan Spotlight on Africa mingguan, juga acara budaya di Perancis, masalah-masalah kesehatan, Media in Africa dan Sports Insight.   

Program-program RFI bahasa Inggris juga disiarkan melalui FM di Ghana, Uganda, Sierra Leone, Namibia, Cameroon, Liberia, Tanzania, South Africa, Gambia, Seychelles, wilayah Karibia, Taiwan, Ukraina dan melalui FM serta AM di 35 kota di Canada. Kami juga (siaran) melalui kabel di beberapa negara Amerika Utara, Eropa dan Asia.
Alamat email kami adalah english.service@rfi.fr 

FREKUENSI 

Selain dari FM, anda juga dapat mendengarkan program-program RFI bahasa Inggris melalui shortwave.

0400 UTC ke Afrika Timur dan Samudera Hindia pada 25m 11910 Khz dan 11700 Khz, pada 22m 13610 Khz dan 31m 9550 Khz.

0500 UTC ke Afrika Timur dan Samudera Hindia pada 25m 11685 Khz, pada 19m 15155 Khz dan 16m 17800 Khz.

0600 UTC ke Afrika Timur dan Samudera Hindia pada 16m 17800 Khz dan 13m 21620 Khz, ke Afrika Barat pada 25m 11665 Khz. 

0700 UTC ke Afrika Barat pada 19m 15605 Khz. 

1200 UTC ke Afrika Barat pada 16m 17815 Khz, ke Afrika Timur dan Samudera Hindia pada 11m 25820 Khz dan 13m 21620 Khz. 

1400 UTC ke Timur Tengah pada 16m 17515 Khz, ke Asia pada 25m 11610 Khz dan 16m 17515 Khz. 

1600 UTC ke Afrika Barat pada 19m 15255 Khz, ke Afrika Tengah pada 16m 17850 Khz dan 31m 9730 Khz, ke Timur Tengah pada 19m 15605 Khz, ke Afrika Timur dan Samudera Hindia pada 16m 15605 Khz dan 31m 9730 Khz. 

Pendengar di wilayah Paris dapat mendengarkan program kami pada 0700, 1400 dan 1600 melalui Medium Wave. 

Lebih 40 jurnalis, asisten produksi dan staf administrasi beroperasi dari kantor kami di Paris dan kami memiliki jaringan lebih dari 50 koresponden di seluruh dunia. 
(Sumber: RFI English Service, Cynthia Bechet-Beroy)~hind.

Di Kuba, mengatasi suara berisik untuk mendengar radio dari “daratan lain.”

Huffington Post, 24 September 2010, Yoani Sanchez, blogger Kuba:
“Kami tinggal di tengah-tengah perang sesungguhnya dari frekuensi radio di pulau ini. Di satu sisi kami mempunyai siaran dari stasiun yang disebut Radio Marti -- dilarang, tetapi sangat populer diantara teman-teman satu negara, siaran itu ditransmisikan dari Amerika Serikat -- dan di sisi lain dengungan mereka (pemerintah) gunakan untuk membungkam siaran tersebut. Radio receiver yang dijual di toko-toko resmi memiliki modul yang membolehkan anda untuk mendengar transmisi-transmisi ini dihilangkan, dan polisi biasa mencari atap untuk (menemukan) alat untuk membantu penangkapan yang lebih baik signal-signal ini. Sementara itu, di dalam rumah mereka, orang-orang mencari tempat -- bisa di sudut, dekat jendela atau memancangkan ke langit-langit -- dimana radio mengatur untuk mengabaikan bunyi menjengkelkan dari interferensi. Adalah umum melihat seseorang berbaring di lantai sementara mereka menemukan titik yang tepat dimana programming lokal dikalahkan oleh apa yang datang dari luar negeri. Bukan persoalan apa yang mereka sampaikan dari daratan lain, apakah itu program musik yang membosankan, berita dalam bahasa Inggris atau laporan cuaca dari suatu tempat lain di dunia. Persoalannya adalah semua itu terdengar berbeda, yaitu sesuatu yang lain dari pada adonan slogan dan prosa tanpa kebebasan yang ditransmisikan setiap hari di radio Kuba.” -- Modul tersebut mungkin shortwave band circuity, tapi tidak mudah dihilangkan dalam radio shortwave yang kecil dan modern.
(Sumber: Kim Andrew Elliott reporting on International Broadcasting www.kimandrewelliott.com) ~ hind. 

Mark Byford meninggalkan BBC sebagai deputi dirjen, dia mengakhiri BBCWS shortwave ke Amerika Utara pada 2001.

BBC News, 12 Oktober 2010:
“Deputi direktur jenderal BBC akan meninggalkan korporasi pada Juni 2011 dan posisi tersebut akan ditutup. Mr. Byford, yang gajinya £ 475.000 diperkirakan akan menerima pembayaran redudansi antara £ 800.000 dan £ 900.000. Direktur jenderal Mark Thompson memberikan penghargaan untuk integritas dan loyalitasnya yang terus-menerus.”

BBC press release, 12 Oktober 2010:
“Dia bergabung dengan Dewan Manajemen BBC pada 1996 sebagai direktur siaran lokal. Dua tahun kemudian dia menjadi direktur BBC World Service dan mulai mendirikan BBC Global News Division. Di bawah kepemimpinannya pada waktu itu, BBC World Service mencapai jumlah audiens tertinggi lebih dari 150 juta pendengar.”

twitter.com/sambrook, mantan direktur BBC Global News Richard Sambrook: “Mark Byford adalah kerugian besar bagi BBC. Mendapatkan lebih banyak pengakuan dari yang dia dapat dari orang-orang yang tidak tahu apa yang dia lakukan.     
Bagi pendengar radio internasional di AS, Mark Byford diingat atas keputusannya pada Mei 2001 untuk mengakhiri siaran shortwave BBC World Service ke Amerika Utara. Koalisi Selamatkan BBC World Service berusaha, (namun) tidak berhasil, meyakinkan Mr. Byford untuk menunda keputusan untuk beberapa tahun. Sejak itu, mendengarkan BBCWS di radio di AS adalah aktifitas yang secara luas diluangkan pada jam-jam setelah tengah malam dan sebelum jam 5 pagi ketika banyak stasiun radio mengisi waktu mereka dengan konten BBC.
(Sumber: Kim Andrew Elliott reporting on International Broadcasting www.kimandrewelliott.com)―hind.

Senin, 17 Januari 2011

Memorial in Beijing, 2010

Direktur CRI Siaran Bahasa Indonesia Li Shukun Anugrahkan Sertifikat Kepada Pendengar Sunu Budihardjo
Hari ini (15/7), pemenang hadiah spesial Sayembara Pengetahuan Global CRI Peringatan 60 Tahun Hubungan Diplomatik Tiongkok-Indonesia, Sunu Budihardjo dan Rudy Hartono berkunjung ke kantor CRI di Beijing.
Pendengar Sunu Budihardjo dan Rudy Hartono Berbincang-bincang Dengan Staf CRI

Photo Kenangan saat di studio CRI, Beijing 2010

Direktur CRI Siaran Bahasa Indonesia Li Shukun Anugrahkan Sertifikat Kepada Pendengar Rudy Hartono
Kedua pemenang beruntung ini mendapatkan kehormatan untuk jalan-jalan di Beijng secara cuma-cuma dari tanggal 12 sampai 16 Juli.
Sunu Budihardjo dan Rudy Hartono mengucapkan terima kasih dan apresiasi atas kesempatan yang diberikan CRI kepada mereka. Mereka menyatakan senang mendapatkan peluang berjalan-jalan di Beijing selama 5 hari 4 malam.

Pendengar Sunu Budihardjo dan Rudy Hartono Diwawancarai Oleh Pengasuh Acara Beijing Banget Siska
Sunu Budihardjo dari Fakultas Ilmu Komunikasi Universitas Prof. Dr. Mustopo Beragama di Jakarta adalah pendengar setia CRI sejak tahun 1969, sedangkan Rudy Hartono sebagai Penanggung Jawab Borneo's Listener's Club dari Pontianak mulai mendengarkan siaran CRI pada tahun 1995.

CIBN Akan Jadi Media Internasional Berpengaruh Global



Jaring Radio dan Televisi Internasional Tiongkok (CIBN) yang didirikan China Radio International (CRI) akan diresmikan di Beijing 18 Januari 2011. Wakil Pemimpin Redaksi CRI Ma Weigong dalam wawancaranya baru-baru ini menyatakan, berdirinya CIBN menandakan CRI mulai melangkah maju ke arah grup media internasional terpadu, CIBN akan dibangun menjadi media internasional Tiongkok yang memiliki pengaruh dunia.
Dikatakan oleh Ma Weigong, CIBN akan menjadi lembaga media internasional pertama di Tiongkok yang memiliki keunggulan multi bahasa dan kualifikasi bisnis seluruh media. CIBN mencakup semua jenis bisnis radio internasional, lain dengan lembaga media tunggal manapun. CIBN akan memberikan pengalaman yang berbeda bagi pengguna. Dikatakan oleh Ma Weigong:"CIBN akan merupakan lembaga media radio dan televisi global yang berada di Tiongkok, sebuah lembaga media radio dan televisi di bidang media baru."
CRI yang didirikan pada tahun 1941 sudah bersejarah hampir 70 tahun, merupakan lembaga siaran luar negeri tingkat nasional. Sejalan dengan makin sengitnya persaingan media internasional dan meningkatnya kedudukan Tiongkok di dunia internasional pada tahun-tahun belakangan ini, CRI telah menetapkan target untuk membangun media kelas satu internasional tipe baru terpadu yang modern untuk mengambil peran lebih besar dalam mempermaju saling pengertian dan persahabatan antara rakyat Tiongkok dan rakyat sedunia. CRI telah membentuk kerangka bisnis yang mencakup siaran radio, media cetak, internet, terminal bergerak dan bisnis audio video. Skala siaran CRI dalam 61 macam bahasa telah menjadikannya lembaga siaran yang paling banyak jenis bahasanya di dunia. Kesemua itu menjadikan CRI memiliki embrio sebagai grup media terpadu. Dalam latar belakang itulah CIBN didirikan.
Ditandai berdirinya CIBN, era baru CRI telah dimulai. Dikatakan oleh Ma Weigong, menciptakan merek media internasional yang memiliki pengaruh dunia akan merupakan suatu proses yang panjang, berdirinya CIBN hanya suatu awal.(sumber: CRI)

10 Berita Penting Asia Tenggara di Tahun 2010

Pemilihan 10 top berita Asia Tenggara tahun 2010 yang diadakan bersama oleh China Radio International ( CRI ) dengan media utama Asia Tenggara hari ini ( 17/01 ) diungkapkan.
1. Tgl. 1 Januari, peresmian zona perdagangan bebas Tiongkok-ASEAN.
2. Tgl. 4 April, KTT Komite Sungai Mekong Pertama digelar.
3. Mulai dari Maret, " Kaus Merah " Thailand mengadakan demo selama dua bulan lebih di Bangkok. Pada tanggal 19 Mei, tentara pemerintah membubarkan " Kaus Merah ", kegoncangan situasi berakhir.
4. Tgl. 23 Agustus, di Filipina terjadi peristiwa penculikan turis Hong Kong.
5. Tgl.23 Agustus, Mantan Perdana Menteri Thailand Thaksin Shinawatra mengumumkan untuk mengundurkan diri dari jabatan penasihat Perdana Menteri Kamboja Hun Sen dan Pemerintah Kerajaan Kamboja, Thailand dan Kamboja segera memulihkan hubungan diplomatik tingkat duta besar.
6. Tgl.12 Oktober, Pertemuan Menteri Pertahanan ASEAN pertama digelar.
7. Dari tgl. 25 hingga tgl. 26 Oktober, Indonesia dilanda bencana gempa bumi, tshunami dan letusan gunung api.
8. Tgl. 30 Oktober, AS dan Rusia bergabung dalam KTT Asia Timur.
9. Tgl. 7 November, Myanmar mengadakan pemilihan nasional multi parti pertama selama 20 tahun. Pada tgl. 13, Sekjen Aliansi Demokratis Nasional Aung San Suu Kyi dibebaskan dari tahanan rumah.
10. Tgl. 22 November, di Kamboja terjadi insiden injak-injakan yang serius.
Kegiatan ini disponsori oleh CRI dengan mengundang pakar Tiongkok untuk urusan internasional dan media utama berbagai negara Asia Tenggara. Media utama sebagai berikut:
Radio 24 Malaysia, Radio El-Shinta Indonesia, Radio Nasional Laos, Radio Nasional Kamboja, CBCP News Service Filipina, Voice of Vietnam, Stasion Televisi VTC Vietnam, Kantor Berita Vietnam, Majalah " Mandarinthai " Thailand dan Harian " Golden Phoenix " Myanmar.

Yang Tertinggal saat di Singapura






Minggu, 16 Januari 2011

Temu Pendengar Radio Jepang 2011 by Harjito Sangaji






NHK, (日本放送協会, Nippon Hōsō Kyōkai) World Radio Japan
http://www.nhk.or.jp/indonesian
 15.01.2011 (Sleman, Yogyakarta)
NHK, Nippon Hosso Kyokai atau Japan Broadcasting Corporation mengadakan Temu Pendengar atau NHK Gathering pada Sabtu, 15 Januari 2011 di Restoran Taman Pringsewu Jl Magelang Km 9 Sleman, Yogyakarta berlangsung dari pukul 12.00 hingga 16.00 wib diikuti 92 peserta dari berbagai daerah di Indonesia. Ada yang tidak datang tetapi datang berupa lukisan "tugu khatulistiwa" souvenir dari Bp Rudi Hartono, Kalimantan Barat. Dari NHK datang : Chou San (Produser, Kepala Sie Indonesia), Shino Kawabe, dan sekaligus menjadi host Prieka Khusnul Khatimah dan Riska Dwi. Pemilihan kota Yogyakarta berdasarkan sebelumnya belum pernah diadakan Temu Pendengar NHK dan sebagai kepedulian terhadap bencana erupsi Mount Merapi. Pada kesempatan tersebut ada kesaksian dari warga (eyewitness) erupsi Merapi.
 Acara Temu Pendengar mengangkat dan mempublikasikan :
1. mata acara Amazing Japan, Jepun yang menakjubkan
2. belajar bahasa Jepang
3. demo masak Takoyaki
Tako : gurita....sepertinya tidak dijelaskan benefit dari konsumsi makanan ini.
Takoyaki kalo ditranslate bahasa Jawa artinya tak oyak, saya kejar...
diselingi hiburan band unik Paranoid
 Saran dan masukan untuk NHK
1. Sekarang Jepang merupakan negara maju, hal menarik sebaiknya diangkat dalam mata acara NHK bagaimana Jepang bangkit dari puing dan abu kekalahan Jepang pada Perang Dunia II? Sebagaimana diketahui fase awal memulai (pembangunan, kemajuan) gaya gesekan paling besar dibandingkan ketika roda sudah berjalan
2. NHK mengadakan lomba foto atau video eyewitness
Japan Prize sepertinya menjadi event tahunan NHK, sayangnya hanya untuk wartawan. Pernah saya baca berita ada siswa SMA dari desa di Bali memenangkan lomba foto Anne Frank, hal serupa mungkin NHK mengangkat karya dari para penggemar NHK bukan hanya terbatas pada insan media. Jadi saya garis bawahi, mengangkat karya orang biasa bukan mengeksploitasi atau mempublikasikan kehidupan orang kecil (orang miskin) yang sebenarnya privacy juga.
3. Konsep acara Temu Pendengar Radio Jepang sepertinya "melulu" atau semuanya budaya Jepang. Saya mengusulkan gathering atau Temu Pendengar berikutnya ada cultural exchange (pertukaran kebudayaan), menampilkan dua budaya yang berbeda (Jepang - Indonesia). Sebelumnya saya hubungi Bu Sulartri, Kepala Sekolah SMP PIRI Yogyakarta  misalnya menampilkan tarian Jawa atau gamelan, tetapi dari NHK sampai hari jumat 14.01.2011 tidak ada tanggapan (akhirnya dibatalkan).
Sumber : Harjito Sangaji

Acara Temu Kangen RTI 2010


   Sabtu (25/09) bertempat di hotel Serathon Taipei, RTI menggelar acara temu kangen keluarga TKI Teladan 2010 di Taiwan. Acara temu kangen RTI dimulai pukul 13.00, dengan dipandu oleh MC dalam 2 bahasa, yakni Indonesia dan Mandarin. Keistimewaan acara ini terlihat dengan hadirnya 2 anggota DPR, dan 2 anggota DPD RI yang datang langsung dari Indonesia dalam lawatan tugasnya di Taiwan. Tampak hadir pula Kepala KDEI Bpk. Harmen Sembiring, dan staf KDEI lainnya, juga staff depnaker kota Taipei, pimpinan RTI, serta para sponsor, seperti China Airlines, JNE, INTAI dan sponsor-sponsor lainnya, juga ikut andil dalam acara tersebut.
   Dalam sambutannya, Kepala KDEI sangat bangga dengan terpilihnya tujuh TKI Teladan 2010 dari sekian ribu TKI, sehingga mereka dapat bertemu dengan familinya di Taiwan. Tentunya ini memerlukan perjuangan yang sangat panjang, sehingga mereka dapat dipercaya oleh majikan hingga akhirnya terpilih sebagai TKI teladan 2010 ini. Hal senada juga diungkapkan oleh ibu pimpinan RTI, Dr. Sunshine Kuang, yang sangat bangga dapat menggelar acara ini. Hal tsb merupakan salah satu bentuk kepedulian RTI terhadap TKI yang selama ini banyak mengalami polemik dalam pekerjaannya, sehingga dengan adanya kegiatan 3 tahunan ini diharapkan dapat menjadi hal yang sangat istimewa bagi TKI.
    Nuansa suka cita tampak jelas tergambar pada rona wajah para pemenang lomba saat keluarga dari Indonesia naik ke atas panggung bertemu dengan mereka. Isak tangis kegembiraan terlihat saat mereka saling berpelukan. Ada yang bertemu dengan suami, ibu, ayah, dan anak tercinta. Tujuh TKI teladan tersebut adalah Siti Mayang Sari, Linda Aprilianti, Fitri Dwiyanti, Masrikin, Endang Herawati, Sundari, dan Muryati. Mereka mendapat fasilitas dari RTI untuk terbang ke Taiwan bertemu dengan keluarga selama 6 hari.
   Selain itu, dalam acara tsb tampak hadir Bai Ping Ping, selebritis Taiwan yang terkenal akan profesinya sebagai pembawa acara TV. Dalam kata sambutannya, selebritis Taiwan yang juga mengundang 1 BMI untuk menjaga ibunya tersebut menyebutkan bahwa sebenarnya tak ada istilah pembantu dan majikan, yang ada hanyalah istilah saudara dalam satu keluarga besar, yang mana seharusnya bisa saling menghargai, serta memahami semua perbedaan yang ada.
   Acara Temu kangen berjalan dengan sukses selama 6 hari 5 malam, dan semoga kegiatan ini dapat memberikan semangat bagi para BMI yang lain, dan mempererat hubungan antara Taiwan dan Indonesia. Berikut di bawah ini adalah beberapa foto kegiatan selama 6 hari 5 malam tersebut. Selamat menikmati.

TEMU PENDENGAR RADIO TAIWAN INTERNASIONAL 2010



Untuk kesekian kalinya Radio Taiwan Internasional sejak tahun 2001 mengudara melalui gelombang FM, setiap tahunnya mengadakan kegiatan Temu Pendengar. Sejak awal hingga tahun lalu (2009) temu pendengar di Taiwan diadakan oleh masing-masing seksi bahasa (Indonesia, Thailand dan Vietnam), namun untuk tahun ini sangat berbeda yaitu gedung RTI yang berada di No 55, Pei An Rd, Taipei di kunjungi oleh 210 pendengar setia RTI yang berdatangan dari Indonesia, Thailand dan Vietnam. Pada awalnya dikhawatirkan apakah akan acara Temu Pendengar kali ini akan terasa “garing” ternyata tidak loh. Masing-masing pendengar saling menghormati satu-sama lainnya.
   Pagi sekitar jam 8:30, penyiar seksi bahasa Indonesia (Kak Mimi, Kak Tommy, Kak Agoeng, Kak Amina, Kak Santi) sudah menunggu di stasiun kereta api Taipei pintu timur 3. Satu hal yang sangat mengaharukan para kakak penyiar adalah walaupun janjinya jam 8:30 ternyata jam 8:00 sudah ada yang menunggu dan datangnya dari tempat yang paling jauh lagi seperti Taichung, Kaohsiung. (ps. Ada foto-foto bareng loh…seru banget deh)
   Setelah dikumpulkan para pendengar dan kakak penyiar bersama-sama naik bis menuju gedung RTI. Dengan perjalanan kurang lebih menempuh waktu 20 menit, kakak penyiar bercerita sedikit tentang jadwal acara di hari itu dan beberapa hal penting yang harus dipatuhi selama berjalannya acara.
   Setelah tiba di gedung RTI, kejutan pertama adalah para pendengar disambut meriah oleh kakak penyiar lainnya seperti Kak Tony, Kak Farini, Kak Maidin dan Kak Maria. Bukan cuma itu saja, masing-masing pendengar mendapatkan satu buah kaos RTI (terbatas loh). Setelah menyobek kartu undian, para pendengar langsung naik ke lantai 4 yaitu tempat acara.
   Satu hal yang menarik adalah karena pendengar berdatangan 3 negara maka pembawa acara kali ini dibawa oleh 3 penyiar dari Indonesia (Kak Agoeng), Thailand dan Vietnam. Acara pertama di hari itu diawali dengan pembukaan dari ibu pimpinan RTI, Ibu Sunshine Khuang dan tidak diteruskan dengan sambutan dari tamu undangan yaitu Bapak dan Ibu dari kantor perwakilan masing-masing negara di Taiwan. Untuk Indonesia sendiri, dihadiri langsung oleh Kepala Kantor Dagang dan Ekonomi Indonesia di Taipei Bapak Harmen Sembiring dan Kepala Imigrasi KDEI Taipei Bapak Ramli. Dalam kesempatan, Bapak Sembiring mengucapkan terima kasih atas segala dukungan RTI kepada warga negara Indonesia di Taiwan dengan memberikan layanan informasi dalam bahasa Indonesia dan sekaligus menghimbau seluruh pendengar untuk mematuhi peraturan yang berlaku di Taiwan. Setelah itu acara dilanjutkan dengan kata sambutan dari Kepala perwakilan Thailand dan pejabat ketenagakerjaan dari Vietnam.
   Acara yang paling ditunggu-tunggu oleh para pendengar RTI akhirnya tiba yaitu acara dari masing-masing negara. Siapa bilang, kalau kakak penyiar hanya bisa bicara lewat udara, buktinya, Kak Maidin yang punya keahlian di bidang musik tampil beda loh…..Kak Maidin memainkan alat musik tiup yaitu Saxophone. Lagu pertamanya yaitu Bengawan Solo lalu disusul dengan lagu 月亮代表我的心 (Yue Liang Tai Biao Wo De Hsin-Bulan melambangkan hatiku).  Waaah…rame banget deh, semua orang bisa nyanyi (nyesel deh buat teman-teman yang belum sempat ikutan).
   Setelah itu acara dilanjutkan dengan pertujukan tarian dari seksi bahasa Thailand dan Vietnam. Tentu saja RTI juga mengadakan undian berhadiah berupa beberapa buah radio dan voucher kartu telepon untuk menyampaikan rasa rindu kepada saudara di tanah air (waduh pokoknya seru banget deh…!)
   Acara Temu Pendengar seksi I selesai dan jam makan siang-pun tiba. Para pendengar segera dibawa ke ruang makan dan dilanjutkan dengan foto bersama (waduh rame banget deh). Setelah itu para pendengar dan kakak penyiar bersama-sama naik bis untuk menuju ke wilayah Pameran Flora Internasioan Taipei (juga dibayarin loh) dan para pendengar di lepas di wilayah pameran dengan arti kegiatan Temu Pendengar RTI tahun 2010 telah selesai, Sampai Jumpa (. sumber : RTISI )

Sabtu, 15 Januari 2011

Pemenang Sayembara KBS Triwulanan IV 2010

Pertanyaan 1
Apakah nama makanan yang mewakili Korea yang dibuat dengan sawi putih atau lobak yang diasinkan dengan garam lalu dibumbui dengan bubuk cabe, bawang putih, jahe, dll. ?
  • --> Kimchi
  • --> Pajeon
  • --> Galbijjim
  • --> Capcai
Pertanyaan 2
Apakah nama KTT dimana pemimpin dari 20 negara membicarakan tentang isu ekonomi utama dunia yang berlangsung di Seoul, Korea pada tgl. 11 ~ tgl. 12 November 2010 lalu?
  • --> APEC
  • --> G-20
  • --> ASEM
  • --> OECD
syafiatul rochmah esti cahyaningrum
ariski satya pratama amelia oktavira
Ismie Iffanisa Hissaf Ahmed Taher
shinta dwi hardiyanti HAIRUN NOOR
Ambaryani Nahdi syaema vita rachmad shoraya
Asni Azhari Indah Agustina
Delya Prataksya Anang Siswanto
Kiki rizki gunawanti rima karjanti Moedjiono
Anisa Fatkhuriani danang
Deasy Arie Rosalina Putu Setia Astri
fitri maria nugraheni
Jemi Maryam Cendra Puspa Nuswantri
Nataly Hakim dewi anggraini
Rizki murtianing arum Citra Istiqomah
Andy Rijanto Tanuwidjaja Eric Thomas
Mutia Adha Ruliyanti caecilia utari
sujito Ira Oktaria
meita agianti poetri stephani
Yulia Anggraini Ellen Stefani
Ambaryana Nahdi Helen astria
Handini Unggul Putri Sulung Karina Fransis
Miss. P. PADMA Mrs. P. APPARNA
Mr. M. SURYA RAO Fisty Desinta
devi apriani Hari Setyono
dewi sarah fitria ramadani
Arby Bimantara Surury Elfasya
Hari Santosa SISCA VIDYA ANINDITA
Verra Christina Tia Puji Susanti
sumedi FREDDY MERCELONA
HAMONANGAN maria elizabeth razak(Maria Elizabeth)
Lisa Meijuan Zhu
Sefrizal Arga Niken Rizka Pratiwi
Ranni Anggraeni Pooe EDDY SETIAWAN

TEMU PENDENGAR RADIO JEPANG NHK WORLD DI YOGYAKARTA 15-01-2011


Pada hari Sabtu 15 Januari 2011 diadakan Temu Pendengar NHK World di Restoran Pring Sewu Jl Raya Magelang KM 9 Sleman Yogyakarta, dari line telepon saya menghubungi Bp Nano SA, Bp Sunu Budihardjo dan Mas Kusno, dimana digambarkan bahwa acara tersebut berlangsung sukses dihadiri 92 orang pendengar radio.
Acara dimulai jam 12.00 WIB dengan memutarkan perkembangan Radio Jepang NHK, wawancara pendengar yang terkena bencana Gunung Merapi, makan siang, undian berhadiah, penyerahan cinderamata dari pendengar, sambutan pendengar, dan mata acara lainnya.
Walau saya tidak menghadiri, sebagai pendengar NHK kami merasakan betapa acara tersebut berlangsung sukses dan relative menyenangkan, namun kita berikan appresiasi atas upaya NHK mendekatkan diri kepada pendengarnya.
Saya cukup berbangga hati atas kesediaan Bpk Nano mewakili kami dari Kalimantan Barat untuk memberikan kenang2an berupa lukisan Tugu Khatulistiwa di kanvas kulit kambing,diikuti juga oleh Ibu Sulartri yang memberikan kain batik, dan Bpk Nano yang memberikan miniature becak. 
Hal lain yang mengesankan, teman2 pendengar dari pendengar senior dan yunior berkumpul dan bersilaturahmi dengan kakak penyiar, produser NHK World, yang tentunya memberikan tatap muka dan saling kenal.
Akhirnya, sambil menunggu photo dan cerita lengkapnya dari Bapak Nano SA kami mengatakan SELAMAT dan SUKSES kepada Radio Jepang NHK WORLD, semoga jaya di udara dan digemari pendengarnya, salam.

Jumat, 14 Januari 2011

Surat dari Vietnam

Para pendengar,  laporan  CC PKVietnam  angkatan ke-10  tentang dokumen2 Kongres Nasional ke-11 Partai   sedang dibahas dan diberikan pendapat oleh  para  utusan peserta Kongres Nasional ke-11 Parai Komunis VN . Para utusan  Kongres menekankan peranan  PK Vietnam dlm memimpin Rakyat  melaksanakan Program Politik ttg pembangunan Tanah Air  dlm periode   transisi menuju ke sosialisme, strategi ttg pengembangan sosial-ekonomi  untuk tahap 2010-2020 dan penyusunan orientasi2  perkembangan  Tanah Air di setiap  bidang  pada waktu yg akan datang.  Berikut ini, penyiar… menyampaikan isi kutipan referat   yg diberikan oleh para utusan peserta Kongres  kali ini  terhadap   laporan CC PK VN.
Para pendengar, pada sidang Kongres   Nasional ke-11 Partai,  pada tgl 13 January sore,  bapak  Ta Ngoc Tan, anggota CC Partai, Kepala Redaksi Majalah Komunis   telah membacakan referat  ttg  masalah  dengan menekun dan menggunakan secara kreatif  Marksisme-Leninisme  dan fikiranHCM  dlm periode transisi menuju ke sosialisme di VN. Bapak Ta Ngoc Tan  menegaskan: Marksisme –Leninisme  dan Fikiran HCM  telah, sedang  dan akan  menjadi   dasar terory dan metodologi  dari  PK Vietnam, menjadi  dasar dan  fundasi  bagi  ajaran perkembangan dlm periode transisi  menuju ke sosialisme  di VN. Usaha pembaruan di VN sampai sekarang telah mencapai prestasi2 yg sangat besar  dan  mempunyai arti sejarah. Tercapainya hal ini adalah karena  PK VN  memahami secara tepat   watak ilmiah   dan revolusioner  dari Marksisme dan Leninisme dan Fikiran HCM  dan menerapkan-nya secara kreatif   dlm  praktek  pembangunan sosialisme di VN.
Efek Suaranya.
          Praktek pembangunan sosialisme di VN telah membuktikan  secara jelas –jemelas  bhw  watak ilmiah revolusi dan kemanusiaan yg luhur  adalah  sumber kekuatan dari Marksisme–Leninisme dan Fikiran HCM. Usaha pembaruan dan pembangunan sosialisme  di VN telah menunjukkan  daya hidup-nya yg kuat  dan semakin mencapai prestasi2 besar.  Dengan menekun  watak ilmiah dan revolusi dari Marksisme –Leninisme  dan Fikiran  HCM   yg diterapkan secara kreatif pada   praktek VN,  PK VN pasti akan memimpin rakyat  membangun secara sukses  satu negeri VN sosialis, rakyat sejahtera,  negara kuat  dan masyarakatnya adil, demokratis dan berbudaya”.
          Sementara itu,  referat dengan tajuk: “ Meninjau kembali 10 tahun pelaksanaan Strategis ttg pengembangan sosial-ekonomi  tahap 2001-2010, pelajaran2  yg ditarik untuk  mensukseskan strategi  pengembangan sosial-ekonomi  untuk tahap 2011-2020”, Bapak  Vo Hong Phuc, anggota CC Partai,  Menteri Perencanaan dan Investasi VN  menunjukkan 4 pelajaran  pokok  yg bisa diterapkan oleh  PK Vietnam untuk  memimpin  rakyat mensukseskan  strategi  pengembangan sosial-ekonomi   tahap 2011-2020 yaitu  mengembangkan demokrasi, membangkitkan  kekuatan paduan  seluruh bangsa,  menganggap penting  kualitas,  efektivitas dan sifat kesinambungan  dari perkembangan,  menjamin kemerdekaan, kemandirian dan kedaulatan nasional,  mempertahankan secara mantap  kestabilan sosial-politik, menjamin  keterkaitan erat antara  peningkatan  kepemimpinan Partai Komunis, peningkatan hasil guna  pengelolaan Negara, pengembangan secara  sempurna hak kedaulatan rakyat. Menurut hemet Menteri Vo Hong Phuc, Partai memimpin,  Negara mengelola,  rakyat  berdaulat  adalah 3 isi yg terkait dlm satu sistim yg tunggal,  membentuk meksnisme  operasional  sistim politik  VN.  Menteri Vo Hong Phuc dengan khusus menilai tinggi  peranan  memimpin dari PK Vietnam dlm pengembangan  sosial-ekonomi  di VN dalam waktu lalu.
Efek Suaranya.
          Menurut hemat saya,  faktor yg paling sukses  ialah  kepemimpinan Partai Komunis.  Pengalaman  pada tahun 2008 adalah palajaran  terhadap kita.  Ketika kita menjumpai kesulitan  paling berat pada tahun 2007 dan awal tahun 2008, krisis ekonomi dunia  berpengaruh besar terhadap  VN.  Inflasi meningkat tinggi,  harga barang2 konsumsi  bereskalasi, kehidupan rakyat   mengalami kesukaran, tetapi Pem.VN telah secara tepat waktu melaporkannya kpd Polit Biro CCPartai  dan Polit Biro  CC Partai   melaporkan –nya kpd CC  dan kita telah  secara tepat waktu  mengajukan satu kebijakan baru yaitu  mengekang inflasi, menstabilkan ekonomi makro.  Ketika melaksanakan kebijakan ini, kita menjalankan secara ilmiah, menciptakan kesepakatan  di kalangan masyarakat, menciptakan kesatuan  dlm Partai  dan kita telah  mencapai sukses.  Sukses ini sangat besar yg tidak mudah dicapai di negara2 lain.  Begitulah pelajaran dan pengalaman besar  terhadap kita”.
          Seperti halnya dengan para utusan kongres yg lain,  bapak Nguyen Van Dua, Wakil Sekretaris Komite Partai Komunis  kota  HCM  mengajukan pandangan2 bhw  Semua dokumen yg disampaikan pada Kongres Nasional ke-11 Partai kali ini memanifestasikan  secara jelas sifat keseimpulan, penerusan  dari usaha pembaruan yg telah dicetuskan,  dipimpin dan dilaksanakan  oleh PK VN  selama 25 tahun ini.  Menurut hemat Nguyen Van Dua,  terus menyempurnakan sistim  pandangan dan  semua keputusan politik untuk memperbarui secara menyeluruh dan kuat usaha pembangunan Tanah Aor  dlm periode transisi  menuju ke sosialisme  adalah  tuntutan yg diajukan terhadap  PK dan rakyat VN dlm periode  baru.  Bapak Nguyen Van Dua mengatakan:
Efek Suaranya.
          Memperbarui  pola fikir ttg fungsi  pengelolaan ekonomi dari Negara melalui  penggunaan instrumen perancangan,  rencana yg sesuai dengan operasional   ekonomi pasar. Menggunakan secara efektif  kebijakan ekonomi  keuangan untuk mendorong  proses restrukurisasi  perekonomian. Menggunakan  semua organisasi ekonomi  milik negara  sebagai satu instrumen untuk mengatasi  dan membatas kelemahan2  dari pasar. Memindah struktur ekonomi daerah  ke struktur ekonomi zona, menciptakan tenaga pendorong  untuk mengembangkan ekonomi  seluruh negeri”.
          Dalam semua referat  tentang pekerjaan  menjaga  lingkungan dlm periode mendorong kuat  industrialisaidan  modernisasi, tentang  mengembangkan kekuatan persatuan besar  seluruh bangsa,  untuk turut mensukseskan resolusi  Kongres Nasional ke-11  Partai Komunis VN,  para utusan  telah menilai tinggi  peranan kepemimpinan PK  VN dlm masalah2 ini.  Para utusan juga percaya bhw  Kongres Nasional ke-11 PK Vietnam  terus  mengajukan keputusan2 politik yg perlu di bidang2 ini untuk  terus membawa negeri VN  berkembang secara  lebih cepat dan berkesinambungan pada waktu yg akan datang./.

Programa Radio Jepang NHK 15-23 Januari 2011


15 Januari
(Sabtu)
J-Pop Pekan Ini

Kami akan memutarkan tiga lagu yang tengah populer di Jepang pekan ini beserta informasi seputar penyanyi dan lagunya.

Wawancara dengan Kiyoyuki Wakita, Pakar Pembuatan Kapal asal Jepang

photo

Kiyoyuki Wakita adalah seorang pakar pembuat kapal asal Jepang yang tertarik pada produksi kapal kayu Bugis, Makassar dan Mandar. Ia bahkan telah menuliskan dan menerbitkan pengalamannya mengunjungi pusat produksi kapal kayu di Sulawesi Selatan. Apa yang menarik beliau menulis buku tersebut? Kami mewawancarai Wakita-san di kediamannya.
16 Januari
(Minggu)
Halo Dari Tokyo

photophoto

Setiap hari Minggu, kami membacakan surat dan menjawab pertanyaan, serta memutarkan lagu-lagu permintaan pendengar.
17 Januari
(Senin)
Fokus Radio Jepang: Obat untuk Mempercepat Penyembuhan Retakan pada Tulang

photophoto
(Kiri) Salah seorang anggota tim peneliti, Professor Madya Hiroshi Kawaguchi.
(Kanan) Hasil foto ronsen yang menunjukkan perbandingan antara pasien yang diberi obat baru ini dengan yang tidak.

Kali ini kami akan melaporkan sebuah hasil riset mengenai obat yang dapat membantu mempercepat penyembuhan tulang yang mengalami keretakan. Sebuah tim dari Sekolah Kedokteran Universitas Tokyo telah berhasil memperpendek waktu yang diperlukan untuk menyembuhkan retakan pada tulang hingga sekitar 4 minggu. Caranya adalah dengan memanfaatkan cara kerja sejenis protein tertentu dalam tubuh manusia. Simak laporan selengkapnya.

Belajar Bahasa Jepang
18 Januari
(Selasa)
Fokus Radio Jepang: Shirin Sawada, Warga Iran Pemilik Sebuah Restoran Jepang

photophoto

Shirin Sawada adalah pemilik sebuah restoran tradisional Jepang di Kakunodate, Propinsi Akita. Shirin adalah seorang warga Iran. Belakangan hari ini restorannya laris dikunjungi pelanggan dan ini membuat Shirin menjadi sosok yang cukup dikenal di kotanya.
19 Januari
(Rabu)
Nippon Q & A: Kunio Yanagita, Pakar Cerita Rakyat Jepang

Hari ini kita akan menjawab pertanyaan dari seorang pendengar di Brazil yang menulis: "Saya suka simbolisme dalam cerita-cerita rakyat Jepang, dan kepercayaan bahwa para dewa ada pada semua unsur  alam. Tolong ceritakan lebih lanjut tentang Kunio Yanagita yang dikenal sangat ahli dalam cerita-cerita rakyat Jepang."

Legenda Dari Jepang: Katak, Kelinci dan Monyet yang Saling Berebut Kue Mochi

Belajar Bahasa Jepang
20 Januari
(Kamis)
Fokus Radio Jepang: Menjalin Hubungan antara Sekolah-sekolah Dasar di Irak dan Jepang

photophoto
(Kiri) Saleem bersama para siswa kelas 3 di Sekolah Karasumori
(Kanan) Anak-anak Irak yang menerima surat dari Jepang

Program kali ini adalah kelanjutan dari kunjungan Saleem Al-Sarai, pendengar Radio Jepang yang juga seorang guru sekolah dasar di Irak. Saat kunjungannya ke Jepang, ia sempat mengajar secara khusus di sebuah kelas SD di Tokyo, dan saling bertukar surat antara para siswa Irak dan Jepang.
21 Januari
(Jumat)
Kantung-kantung Pasir yang Mengubah Sebuah Desa

photophoto
Sumber Foto: Community Road Empowerment

Sebuah Organisasi Non Pemerintah Jepang menjadi perhatian karena membagi pengetahuan tentang perbaikan jalan menggunakan kantung-kantung pasir, di Kenya dan negara-negara berkembang lainnya. Organisasi ini tengah berusaha mendorong munculnya inisiatif masyarakat setempat dengan mengajak warga membangun dan memperbaiki jalan  menggunakan teknik-teknik yang sederhana.

Belajar Bahasa Jepang
22 Januari
(Sabtu)
J-Pop Pekan Ini

Setiap Sabtu kami memutarkan tiga lagu yang tengah populer di Jepang pekan ini beserta informasi seputar penyanyi dan lagunya.
23 Januari
(Minggu.)
Halo Dari Tokyo

photophoto

Setiap hari Minggu, kami membacakan surat dan menjawab pertanyaan, serta memutarkan lagu-lagu permintaan pendengar.

KTT Pers ASEAN ke 8 bertema Keradioan

Radio suara VN akan menyelenggarakan KTT  ke 8 pers ASEAN ( singkatannya AMS-8) di Hanoi dari tgl 23 sampai 25 Mei tahun ini. Konf. AMS 8 bertemakan: Keradiooan-YV untuk era dijital” yg direncanakan  menyerap lebih dari 500 utusan , yg terdiri dari para pemimpin, pengelola senior, penggaris kebijakan, pakar, sarjana di bidang keradiooaan-TV  asal negara2 Asia-pasifik, Eropa, Timur tengah dan Afrika , Amerika utara. Ini adalah untuk pertama kalinya AMS didakan di VN, memanifestasikan kewibawaaan dunia komunikasi Internasional terhadap peranan , prestiase yg semakin ditingkatkan  dari  Radio suara VN (VOV) pad akhususnya dan komunikasi VN pasa umumnya.
Bapak yg hormati, kami menunggu surat bapak dan laporan pemantauan siaran para anggoat kelub BLC.
Salam hormat dari VOV./.

Sayembara Galeri Budaya Jan 2011

Pertanyaannya adalah Apa istilah Anak Surga dalam dongeng Tiongkok atau china ?
.Ada 3 pilihan jawaban .
A.Dewa yang turun dari langit ke bumi
B.Naga
C.kaisar.

Kirim jawaban anda selambat2nya tanggal 28 Pebruari 2010 ke :
Tromol pos 1024 Surabaya 60008 atau
email : rtisi@rti.org.tw
sumber : Saripuddin.

Sabtu, 08 Januari 2011

Surat Tahun Baru VOV

Siaran bahasa bahasa  Indonesia pertama-tama mengucapkan agar untuk Tahun Baru 2011  ini, Bapak, keluarga kecil dan keluarga besar BLC sehar walafiat dan semua lancar , sukses juga.
Bapak yg hormat, Tahun  baru 2011 tiba dnegan banyak harapan dan fikiran , bagaimana semuanya dicapai lebih baik dari pada yg sudah2.
Kami siaran bahasa Indonesia VOV berharap bahwa BLC akan  beraktivitas  lebih ramai . Lebih banyak anggota BLC mengirim laporan pemantauan siaran kepada  VOV, itu bukti BLC lebih mendukung siaran  VOV.
Terutama tahun 2011 ini, Indonesia menjabat Ketua ASEAN. Kami  juga mengharapkan Indonesia akan pasti mensukses Tahun ketua ASEAN beserta banyak kegiatan yg efektif dan  turut mendatangkan kepentingan kepada masyarakat ASEAN.
Bapak yg hormat, Hanoi menjelang Tahun Baru dlm suaca yg dingin-dinginan. Sudah lama, tidak dingin seperti  ini. Tapi itu baru sesuai dengan urutan cuaca di VN, karena seperti yg bapak sudah ketahui bahwa pemanasan sedang trjadi di bola bumi kita, kalau cuacanya terjadi seperti dulu-dulu, maka hal ini biasa . Pada malamnya hanya 6-8 derajat selcius saja, di VN utara ada banyak salju.
Bapak yg hormati, suasana di sekitar dapur di tempat bapak  membuat kami membayangkan dapur di  daerah pegunungan di VN Utara. DI sana, etnis minoritas selalu duduk di sekitar dapur besar , mendengarkan sespuh desa  menceritakan sebul-beluk dlm kehidupan, membakar ikan, singkong, jagung, .. wahai enak rasanya.. ditambah pula, mereka minum minuman keras sedikit untuk memanaskan suasana-nya....Dan bagaimanapun, kalau belangsung pada cuaca dingin, apakah sesuai, kan?
Bapak yg hormat, kami menunggu surat dan laporan dari para anggota BLC.
Salam hormat dari VOV./.

Remaja 17 tahun yang dieksekusi Nazi setelah mendengarkan BBC dan mendistribusikan selebaran.

 

The Telegraph, 28 September 2010:
“Poster langka Perang Dunia II yang menyatakan eksekusi seorang remaja 17 tahun Helmuth Hubener mulai dilelang di Mullock's Specialist Auctioneers Ludlow, Shrops. Poster merah itu dicetak dengan tegas, tulisan hitam yang ditempatkan di display ditujukan kepada publik Jerman untuk mengumumkan pemenggalan pemuda tersebut dengan guillotine pada 27 Oktober 1942. ... Hubener adalah anak laki-laki termuda yang dieksekusi karena perlawanannya terhadap Reich Ketiga setelah ia didapati mendengarkan siaran radio BBC dan mendistribusikan brosur anti perang. Mr. Westwood-Brookes menambahkan: ′Poster ini menunjukkan betapa pentingnya BBC untuk menyebarkan kebenaran dibanding kebohongan yang dipromosikan Nazi.′ ... ′Ia menemukan radio shortwave di closet saudara laki-lakinya dan mendengarkan siaran-siaran BBC dengan rahasia sebelum mengajak teman-temannya bergabung dengannya untuk mendistribusikan selebaran menentang Reich Ketiga.′”

Mullock's Auction House:
“Dicetak dalam tulisan hitam pada kertas merah 4 untuk menunjukkan kalau poster itu telah diperlihatkan untuk konsumsi publik (seperti yang diharapkan). Tertanggal 27 Oktober 1942. Ia baru berusia 17 tahun dan orang termuda yang dieksekusi Nazi karena penentangannya terhadap Reich Ketiga.”
(Sumber: Kim Andrew Elliott reporting on International Broadcasting www.kimandrewelliott.com)―hind. 

Zofia Korbonski, reporter radio gelap di Polandia yang diduduki Jerman.

Washington Post, 3 Oktober 2010, Matt Schudel:
Zofia Korbonski “bertugas mengirim pesan-pesan radio shortwave berupa kode ke dunia di luar Polandia. ‘Dia berada dalam keadaan lebih berbahaya dari suaminya,’ kata Ted Lipien, yang tumbuh besar di Polandia dan kemudian bekerja dengan Mrs. Korbonski di Voice of America. Di bawah pendudukan Nazi, orang Polandia dilarang memiliki atau mendengarkan radio. Truk-truk Jerman yang dilengkapi antena merondai Warsawa, berusaha mendeteksi signal radio. ... Dengan resiko ditangkap Mrs. Korbonski mengirim laporan-laporan gelap ke London, menggambarkan peristiwa-peristiwa di Warsawa dan seluruh Polandia. Banyak dari berita tertulisnya membuka jalan kembali bagi siaran berbahasa Polandia BBC dan stasiun radio bawah tanah dikenal sebagai ‘Swit,’ sebuah kata dalam bahasa Polandia untuk ‘permulaan.’ ... Pada 1947, ia dan suaminya melarikan diri dari kota pelabuhan Gdansk dengan kapal batu bara yang menuju ke Swedia. Mereka tiba di AS dengan sedikit uang, dan Mrs. Korbonski segera bekerja untuk Voice of America.”
(Sumber: Kim Andrew Elliott reporting on International Broadcasting www.kimandrewelliott.com)―hind.